Book
Dutch

Het spel van de raven

Bernhard Hennen (author), Olga Groenewoud (translator)

Het spel van de raven

Bernhard Hennen (author), Olga Groenewoud (translator)
In series:
Genre:
Om in de woestijn zijn leven en ook zijn geliefde te redden, moet Omar een deal sluiten met een geheimzinnige vreemdeling. Vervolg op 'De vlucht van de slaaf'.
Extra subject
fantasy
Title
Het spel van de raven
Author
Bernhard Hennen
Translator
Olga Groenewoud
Language
Dutch
Original language
German
Original title
Die Ränke des Raben
Edition
1
Publisher
Amsterdam: Luitingh Fantasy, 2011
335 p. : ill.
ISBN
9789024533206 (paperback)

Reviews

Dit is het tweede boek in de ‘Ravenstorm trilogie’, geschreven door de Duitse fantasy schrijver Bernhard Hennen, die ook bekend is van zijn ‘De elfen’ serie.
Wanneer Omar wakker wordt in de woestijn, alleen en vastgeketend, is hij ervan overtuigd dat zijn einde nabij is. Hulp komt in de vorm van Gwenselah, die hem de keuze biedt tussen zijn leerling worden of sterven in de woestijn. Omar is achterdochtig maar gaat noodgedwongen in op zijn aanbod. Het is de enige manier om zijn geliefde, Melikae, en haar slavin, Neraida, te redden. Gwenselah is echter niet van plan om onmiddellijk een reddingsactie te starten. Hij wil Omar eerst trainen. In het daaropvolgende avontuur wordt Omars geloof in de god Rastullah op de proef gesteld. Hij begint zich vragen te stellen over zijn liefde voor Melikae en haar trouw aan hem. Ondertussen woedt er in de rest van het gebied nog steeds een godsdienstoorlog tussen de verschillende staten. De auteur kent de door hem gecreëerde wereld door en door. D…Read more
Door de huidige grote populariteit van Hennen is ook dit oudere werk van deze Duitse fantasy-schrijver in het Nederlands verschenen. De trilogie dateert uit de jaren negentig en komt uit een serie boeken gericht op rollenspelers. In essentie is het een hervertelling van een verhaal uit Duizend-en-een-nacht. Omar maakt een deal met een vreemdeling om te voorkomen dat hij in de woestijn sterft. Hij moet zijn geliefde Melikae uit de handen van een boosaardige tovenaar zien te redden. Dit is het rechtstreekse vervolg op 'De vlucht van de slaaf ' (2011)*. De stijl is helder en beeldend. De idyllische Arabische wereld is goed getroffen. Het plot is lineair en bevat weinig verrassingen. De liefhebbers van Hennens epische fantasy zullen wat moeite hebben met dit eenvoudige sprookje. Toch aangenaam leesvoer van een populaire auteur, waar ongetwijfeld veel belangstelling voor zal zijn. Twee landkaarten voorin, een verklarende woordenlijst achterin. Kleine druk.

About Bernhard Hennen

CC BY-SA 3.0 - Image by Gwyndon

Bernhard Hennen (born 1966 in Krefeld) is a German writer of fantasy literature.

He is best known internationally for his series Die Elfen ("The Elves", since 2004), which has been translated into a number of European languages.

Career

He graduated from the University of Cologne. He worked as a journalist for various newspapers and radio stations.

He began his writing career with Das Jahr des Greifen which he co-authored with Wolfgang Hohlbein in 1994. He followed up with four historical novels published 1996–1999 before returning to the fantasy genre in the 2000s.

He also wrote for the role-playing game The Dark Eye.

Personal life

He is married and lives in Krefeld.

Bibliography