Boek
Nederlands

Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman

Anna Gmeyner (auteur), Jantsje Post (vertaler)
+1
Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman
×
Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman

Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman

In de reeks:
Genre:
Vijf kinderen, even oud maar uit verschillende milieus, worden geconfronteerd met de rassenwetten van het opkomend nationaalsocialisme in Duitsland.
Titel
Manja : de vriendschap van vijf kinderen : roman
Auteur
Anna Gmeyner
Vertaler
Jantsje Post
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Manja : Ein Roman um Fünf Kinder
Editie
Volledig herziene vertaling
Uitgever
Amsterdam: Cossee, 2015
400 p.
Aantekening
Anna Gmeyer gebruikte voor eerdere uitgaven van dit boek het pseudoniem Anna Reiner
ISBN
9789059365810 (hardback)

Besprekingen

Voor altijd, nooit meer

Er voert geen weg terug naar het paradijs van de kindertijd. Voor niemand. Maar voor de kinderen uit de herontdekte Duitse klassieker Manja is het een extra bitter ontwaken in het nazitijdperk.

De kindertijd: de speeltuin van het leven, tijd van onschuld, verwondering, geheime clubjes en bondgenoten 'voor altijd'. Bloempjes verwelken en scheepjes vergaan, maar onze vriendschap blijft eeuwig bestaan. Het einde van die kindertijd wordt ingeluid door het besef dat niets 'voor altijd' is, dat vriendschap eerder vergaat dan de scheepjes uit het versje en dat onschuld niet vol te houden is in de bevlekte wereld van de volwassenen. ' In unsern Jugendgarten/ Führt keine Straße mehr', dichtte Hermann Hesse in Schicksal.

Dat er geen weg terugvoert naar dat paradijs van de kindertijd, was bittere realiteit voor schrijvers die onder het nazibewind (1933-1945) de Duitse heimat moesten ontvluchten. Beroemdheden als Hermann Hesse, Thomas Mann, Bertolt Brecht en Erich Maria Remarque deelden dat lot. En dan waren er de bannelingen die tussen de plooien van de geschiedenis vielen. Een van hen was Anna Gmeyner (1902-1991), een in Berlijn werkende Oostenrijkse van Joodse afkomst.

Lees verder

Heruitgave met volledig herziene vertaling. Oorspronkelijke uitgave uit 1938 onder het pseudoniem Anna Reiner (echte naam: Anna Gmeyner). Manja is het verhaal van vijf kinderen uit Berlijn: vier jongens en een meisje, allen verwekt in het voorjaar van 1920, die een bijzondere vriendschap sluiten. Ze zijn afkomstig uit zeer uiteenlopende gezinnen: burgerlijk nationaalsocialistisch, humanistisch, communistisch, Joods en bourgeois. Manja is de bindende factor van hun vriendschap maar naarmate ze ouder worden en de politieke omgeving steeds onrustiger wordt, raken ze steeds meer onder de invloed van hun ouders’ opvattingen en afkomst. Het verhaal begint met het slot wat op dat moment nog niets van het verhaal verraadt maar wel intrigeert. Indringend geschreven exilroman over de opkomst van het nationaalsocialisme in Duitsland en getypeerd als ‘een van de indrukwekkendste romans van de jaren 30’. Poëtisch taalgebruik, levendige dialogen en fascinerende, bijna filmisch beschreven karakters…Lees verder